Social Icons

Нажми ESC чтобы закрыть

Штаты

11   Articles in this Category
Explore

Снотворное принимают для того, чтобы спать. Но иногда его принимают для того, чтобы проснуться, когда человеку снится, что он не спит. Нож для Фрау Мюллер Никогда, слышите, никогда не рассчитывайте на свежую голову и острый ум при предполагаемом джет-лаге. Считается, что на каждый час смещения часовых поясов уходят одни сутки на адаптацию. И если мой план ускоренного приспособления мог помочь при двух-трёх часах сдвига, то при десяти часах он оказался, конечно же, бессилен. То есть вставал я более менее бодро, какое-то время чувствовал себя свежим и полным сил, но по прошествии пары часов эффект сходил на нет. На меня нападала жуткая сонливость, сопровождающаяся такой зевотой, что я опасался вывихнуть себе челюсть или ненароком проглотить какой-нибудь элемент заграничного быта. Но спать было категорически…

— Мр-р-р, Мр-р-р, Мр-р-р.Кошка Мымра Когда мы приехали домой, было уже за полночь. Вся округа спокойно спала, и мы старались особенно не шуметь. Лёшины домашние тоже отсыпались перед предстоящим трудовым днём, так что дома было очень тихо. Настолько, что звук закрывающегося гаража показался жутким гулом. Поскольку все остальные спали, встречать нас пришлось кошке с удивительным именем Мымра. Чрезвычайно дружелюбное создание, имя своё заслужила, я подозреваю, исключительно из-за необычной своей внешности (кто знает, как выглядят Корниш-рексы, тот поймёт). Мымра взяла на себя роль моего сопровождающего по дому, чтобы я ненароком не заблудился и не забрёл куда не следует. Заодно она мне показывала некоторые скрытые особенности посещаемых помещений. Например, без неё я бы никогда не догадался, что если повиснуть…

Автобус зрел и наливался пассажиром «Самиздат» lib.ru Ждать мне оставалось совсем недолго, посадка должна была вот-вот начаться. Я сидел в кресле зала ожидания и вяло осматривал окрестности. Смертельно хотелось кофе, но идти и искать его источник не было ни сил, ни времени. От усталости сознание перешло в режим экономии ресурсов и существенно сбросило детализацию восприятия окружающего. Звуки слились в равномерный гул, из которого изредка выделялись какие-то детские восклицания. Почему-то удивило, насколько чисто дети говорят по-английски. Надо же — такие маленькие, а уже успели научиться. «Картинка» тоже страдала. Зона уверенного видения сузилась до небольшого «окна», так что приходилось иной раз поворачивать голову, чтобы разглядеть что-нибудь. Вдруг в поле моего зрения попал один чернокожий парень. Не знаю, что в нем было особенного,…