Архив рубрики: Эстония

Как Жи?

Жи eesti. Неплохо нам тут, говорю. Комфортно, уютно, довольно размеренно, со скидкий на в целом беспокойное устройство моей души. Русских, русскоязычных здесь никто не щемит, по крайней мере мы не наблюдаем. В моём офисе русскоязычных подавляющее большинство, практически все — местные. Эстонский как правило тоже знают, но между собой общаются по-русски. Есть итальянцы, есть коллега из Нигерии, неплохой парень кстати, есть турки, белорусы, русские, украинцы.

Получить вид на жительство с приглашением на работу было чрезвычайно просто. Виза тоже открывалась без проблем. Зависимый вид на жительство у жены в работе её не ограничивает. На данный момент мы уже оба работаем (и нетерпеливо потираем ручки в ожидании следующей зарплаты). Сам документ здесь электронный, это смарт-карта с записанными на неё ключами ассиметричного шифрования, защищёнными пин-кодами для авторизации и подписи, что позволяет очень просто производить удалённо многие операции, для которых в иных странах требуется личное присутствии. В 2016 обещают распространить легитимность эстонской цифровой подписи на весь Евросоюз. Здесь также любят всё привязывать к ID: от скидок до рецептов в аптеке.

Читать далее

Параллели, горизонты

Жизнь в Эстонии более интернациональна, безусловно. Здесь постоянно звучит иностранная речь, и мне это нравится. Потому что я могу использовать наконец наработанные навыки общения, выученные языки. Даже когда разговаривать-то особо и не хочется, всё равно забавно слушать шутливые переругивания испаноязычной молодёжи в автобусе. Кстати, выбирая группу эстонского, мы предпочли группу с преподаванием на английском, и ставка сыграла совершенно неожиданным образом. Вика нашла себе подругу для тренировки японского, я наобщался по-испански, а в дополнение ко всему одна из наших новых знакомых нашла Вике работу в моей же компании. Без неё, быть может, мы бы и не узнали об этой вакансии.

Так что довелось убедиться в силе горизонтальных связей. Многие из случайных знакомств, впрочем, остаются невостребованными. Вот как с тем шефом из Италии, который мелькает теперь в моём фейсбучике со своими итальянскими сообщениями. Зачем френдились? 

 

Язык

Когда мы приехали в Таллинн, то сильно беспокоились по поводу языка. Можно ли говорить по-русски, ведь русских здесь, как известно, не любят, стоит ли говорить по-английски, а не лучше ли вообще общаться между собой на белорусском?

Конечно же, стереотип оказался преувеличенным и не соответствующим реальности. В Таллинне чуть ли не треть русскоязычного населения, поэтому русифицировано здесь практически всё: от рекламы в магазинах до меню и указателей. В каждом заведении можно найти русскоязычного работника. Там же, где русский не понимают, выручает английский.

Офис

В первый же понедельник я вышел на работу. Офис новый, модный, современный, оборудованный душем и кофейной машиной. Что ещё нужно для счастья?

Правда, чуть позже во время сильного дождя в одном из зданий проломится крыша, но это уже другая история.

Читать далее

Первый день в Таллинне

А вот вам самые первые фотографии, сделанные непосредственно в Таллинне. Надо сказать, что в городе, да и стране вообще мы до этого ещё не были, махнули не глядя. Часть фотографий уже светилась в инстаграме и фейсбуке, так что извиняйте, кто видел.

Читать далее

Планы на

Загрузил я, стало быть, некоторое количество фотографий в облачное вместилище и буду делиться. Загрузил нечаянно кое-как, поэтому и порядок изложения будет в достаточной степени произвольным.

Вот мы отдыхаем в Рижском кафе на пути в Таллинн пять месяцев назад. Ждём, пока доставят из депо мой паспорт, который я спросонок забыл в автобусе. Вернули без проблем, переписали на другой рейс (через час), молодцы вообще. Ecolines за это отдельный поцелуй в карму от вашего покорного.